orrb19 escribió:Esta el lnb girado en 90 grados por eso las polarizaciones de las dos fotos no son las correctas , pues las toma como Horizontal cuando en realidad son verticales.
Como el conjunto de satélites del hispasat transmite la mayoría de sus señales en polarización vertical no se nota la perdida de canales.
La medida correcta es la que indica DP.
hjmelgar escribió:Según DP debería tener un giro de 46,9º, pero en sentido inverso.
Es muy difícil mirando la foto original darse cuenta si tiene los 46,9º en sentido opuesto.
A mi me parece que anda muy cerca, pero invertido.
Eso fue lo que le dije.
Sumando lo que tiene mal, mas lo que debería tener: 46,9+46,9= 93,8º (cerca de los 90º que Orrb19 está afirmando)
Según su foto, el colega capturó el tp:
11885/H/27496
Y el TP correcto es:
11884/V/27500
Es evidente que está polarizado en sentido inverso.
Por eso le subí las fotos de mi propia estación.
Y es evidente que he tenido muchísimo tacto, porque ultimamente siempre aparece alguien que se toma muy mal mis post.
En un foro cada uno sostiene su opinión.
Nadie es dueño de la verdad y todos podemos equivocarnos.
La gente al final, seguirá la opinión de quien crea que tiene la posición acertada.
Y a veces hay mas de una manera de hacer las cosas.
Pero
agradezco publicamente a Orrb19 que confirme mi post, ya que al colega su buena captura le pareció definitiva. Estaba muy entusiasmado y yo no quería "pincharle el globo".
Fue una captura muy buena ... pero lnb 90º invertido, tanto como la foto que yo mismo le invertí 90º, tratando de convencerlo de que debía reconsiderarla.
Me contestó que si, que lo iba a hacer, pero yo no me refiero a el cuando hago estos cocmentarios, sino a gente que aparece de tanto en tanto y dice tener 20 años de experiencia.
Contra eso, yo no puedo hacer mas nada que reconocer mis 3 años y medio de experiencia y tener muuuuuucho tacto.
Millones de gracias Orrb19.
Y sinceramente, felicito al amigo que inició el post, porque la captura fue excelente.
Poner el lnb en sentido inverso es consecuencia de lo difícil que resulta a veces traducir las recomendaciones en inglés, como las que hace DP al hablar del skew.